Alles anzeigenDer Französische Verband hat doch angegeben, dass die Details zum umschreiben Anfang Mai bekannt gegeben werden.
Steht da shcon irgendwo was darüber auf der französischen Seite?
Ich kann leider kein Französisch.
Beim HF hab ich nämlich 2 Karten ebstellt, aber der Gast kann jetzt nicht.
Nachdem ich ja 2 Vouchers bekommen hab müsste es doch eigentlich möglich sein, dass ich und der, an den ich das überflüssige Voucher verkaufe die Karten getrennt abholen, nur das Problem ist, dass beide Vouchers meinen Namen oben stehen haben und genau gleich ausschauen, nur eine der Nummern unterscheidet sich in der letzten Ziffer. Ist es trotzdem wurscht, mit welchem Voucher welche Karte abgeholt wird?
Vielleicht sagt ja der Text am Abriss darüber etwas aus, aber babelfish kann den nicht richtig übersetzen (weder auf Deutsch noch auf Englisch):
Der andere Text auf dem großen Teil vom Voucher sagt jedenfalls nix darüber aus, weil der sagt im Prinzip nur, dass man das Voucher gegen ein Ticket umtauschen kann, wenn sich Frankreich qualifiziert.
Edit: Ich hab beim kleingedruckten aud der Vorderseite (das auf der Rückseite ist ein bissi lang, um das alles abzuschreiben, ich werde meien Mutter bitten, das zu übersetzten, wenn sie wieder zurück in Wien ist) auch noch einen Satz gefunden, den babelfish nicht sinnvoll übersetzen kann:
auf dem Schreiben, das mit den Vouchern geliefert wurde steht "courant mai", also im "Laufe des Mai" ![]()
und der andere Kram,. dass nur gegen Vorlage des Ausweises, dessen Nummer man bei der Bestellung angegeben hat, getauscht wird, steht in diesem Fred schon x-mal ![]()
Edit: das Kleingedruckte heißt, dass der Voucher kein Ticket ist und somit nicht zum Einlass ins Stadion berechtigt, außerdem steht da, dass der Voucher nicht abtretbar ist und dass er nur mit dem Kontrollabschnitt gültig ist
und zum Thema Umschreiben lassen, schau mal in dem Fred an den Tagen, an denen die Voucher ausgeliefert wurde, da hat leloup was geschrieben, dass er einfach dort angerufen hat und Daten ändern konnte