ein bisschen mehr Mühe bei der Formulierung und jeder hätte es dir abgenommen
Auf Russisch hätt er das bestimmt einwandfrei hinbekommen
ein bisschen mehr Mühe bei der Formulierung und jeder hätte es dir abgenommen
Auf Russisch hätt er das bestimmt einwandfrei hinbekommen
Alles anzeigenDear tooor member,
it does wrong to us you to communicate to have that their request was segregated. After examination of all relevant dates we must assume they are a ticket dealer.
Your UEFA EURO 2008™ ticketing team
Get all your Ticketing questions answered on uefa.com*-*UEFA EURO 2008â„¢.
Please do not reply to this message. Replies to this message are routed to an unmonitored mailbox. In order to contact us, please use the contact form that can be found under uefa.com*-*UEFA EURO 2008â„¢ in the Ticketing FAQ section.
Musste ich mir erstmal übersetzen lassen
-> es schadet zu uns dir, zum in Verbindung zu stehen, um zu haben, daß ihr Antrag getrennt wurde. Nachdem Prüfung aller relevanten Daten wir annehmen muß, sind sie ein Karte Händler.
Musste ich mir erstmal übersetzen lassen
![]()
-> es schadet zu uns dir, zum in Verbindung zu stehen, um zu haben, daß ihr Antrag getrennt wurde. Nachdem Prüfung aller relevanten Daten wir annehmen muß, sind sie ein Karte Händler.
hätt ich für dich gemacht, kenne ne gute Übasetzerin
Musste ich mir erstmal übersetzen lassen
-> es schadet zu uns dir, zum in Verbindung zu stehen, um zu haben, daß ihr Antrag getrennt wurde. Nachdem Prüfung aller relevanten Daten wir annehmen muß, sind sie ein Karte Händler.
Das gleiche wieder rückwärts, dann kommt auch gutes Englisch dabei raus
-> it does wrong tons of US you ton communicate ton have that their request which segregated. After examination OF all relevantly DATEs incoming goods must assume they acres A ticket more dealer.
hätt ich für dich gemacht, kenne ne gute Übasetzerin
![]()
Is aber bestimmt teua
Das gleiche wieder rückwärts, dann kommt auch gutes Englisch dabei raus
-> it does wrong tons of US you ton communicate ton have that their request which segregated. After examination OF all relevantly DATEs incoming goods must assume they acres A ticket more dealer.
それは米国のトンを傷つけるトンはトンを持っていること分離した要求伝える。すべての検査の後で適切に入って来る商品に仮定しなければならないエーカーA の切符より多くのディーラー日付を記入する。
Japanische Seite, da wo immer gelb war
Is aber bestimmt teua
![]()
nö, für EM-tixx macht der/die alles
hallo Ace
Ca. 300 Tixx bestellt, überwiegend Kat. 1 ---> Ergebnis: NULL
FMT Tournement und Groups Tixx sind nicht mit eingerechnet.
Ca. 300 Tixx bestellt, überwiegend Kat. 1 ---> Ergebnis: NULL
FMT Tournement und Groups Tixx sind nicht mit eingerechnet.
das finde ich nun wieder beruhigend
das finde ich nun wieder beruhigend
Du findest es beruhigend, ich finde es Sch.....
それは米国のトンを傷つけるトンはトンを持っていること分離した要求伝える。すべての検査の後で適切に入って来る商品に仮定しなければならないエーカーA の切符より多くのディーラー日付を記入する。
Japanische Seite, da wo immer gelb war
ich seh da nix. muss ich da noch irgendeinen zeichensatz installieren?!?!
ich seh da nix. muss ich da noch irgendeinen zeichensatz installieren?!?!
Und wenn wir ma weiter stille Post spielen kommt beim Zurückübersetzen das raus:
As for that as for the ton which damages the American ton having the ton the request which is separated it conveys. In all inspections later appropriately the entrance っ て you must suppose in the commodity which comes, many dealer dates than ticket of the acre A are entered.
Dem Ami fällt ne Tonne aufn Kopp
Auch wenn ihr gefrustet seid: bitte bei der Umfrage mitmachen:
http://forum.tooor.de/em-ticketalarm…html#post761395
geteiltes Leid - halbes Leid oder?
Auch wenn ihr gefrustet seid: bitte bei der Umfrage mitmachen:
http://forum.tooor.de/em-ticketalarm…html#post761395
geteiltes Leid - halbes Leid oder?
warum sollte man gefrustet sein? die EM ist in 1,5 Jahren....
so muß man das sehen
die EM ist in 1,5 Jahren....
so muß man das sehen
![]()
![]()
Sehr optimistisch!!!
So. jetzt hab ich auch meine Absage!
warum auch immer die so spät kommt?!!?
Nach Referenznummer kann es hier also nicht gegangen sein:
Meine Nr: 1100059XX
naja
Nabend,
das gibts doch gar nicht! Ich habe noch keine Absagemail (von 9 Anträgen) erhalten, weder arcor noch 1&1. Ein Freund hat ne Absage auf AOL!
Wie ist der Stand bei Euch?
Gruß
BIGfoot
Sechs Absagen .... vier fehlen noch .... alle 1&1
Du hast noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registriere dich kostenlos und nimm an unserer Community teil!